nocapcatの洋楽和訳

気に入った曲を地味に和訳してみるブログ

洋楽 歌詞和訳 Kiss The Sky by Machine Gun Kelly

 今日はMachine Gun Kelly の3枚目のアルバムBloom収録のKiss The Skyを和訳してみました。この曲のアコースティックバージョンもとてもいいので、ぜひ聞いてみてください。 

www.youtube.com

www.youtube.com

Kiss The Sky

[Verse 1]

See I've been searchin' for somethin' out there

When is it comin'? Tell me

What to tell myself

When I drink so much that it hurts my health

'Cause I stay up way too late

And I owe a million favors

I can't overstress myself

So I wrote it down to express myself

I'm lookin' in the mirror tryna find

Peace of mind in a piece of my

Inspiration back from the beginning

Life's a movie, I can't make revisions

Ate an eighth of shrooms and started trippin'

Had some visions that were nonexistent

I think I just left the solar system

Doesn't matter, I still kept the rhythm

Diamonds still gon' light up like a prism

That's from years of grindin' independent

What was at the bottom now has risen

If this isn't Heaven then what is it?

Always real but never realistic

Want the world but nothin' in specific

Don't need shootin' stars to grant my wishes

I'm a superstar, let's go and get it

[Chorus]

Kiss the ski-i-i-i-i-i-ies, the sky

Kiss the ski-i-i-i-i-i-ies, the sky

Kiss the ski-i-i-i-i-i-ies, the sky

Kiss the sky-y-y-y-y-y-y

 

[Verse 2]

Now can I, lay underneath you?

While they play all the previews

And I'll pretend like I'm restin'

Maybe you'll skip to the end and

Pass all the irrational decisions

Patch up all the passion that was missin'

I think that's enough, I'm feelin' lovesick

Rollin' loud, I'm on some turnin' up shit

Paid a couple hundred for a high that I couldn't get on my own (on my own)

And I've been lookin' for a long time, but I never found home

Everything is alright, I'm around for the long ride

Go get drunk and find some trouble (ayy)

Add some pieces to the puzzle (ayy)

Couple rights, couple wrongs

That's the prequel to the sequel (yeah)

And all the space in between us

Are memories that we conceal

The jagged edges of a pill

Remember what it is to feel

Windows down behind the wheel

Gotta do it for the thrill, watch me

[Chorus]

Kiss the ski-i-i-i-i-i-ies, the sky

Kiss the ski-i-i-i-i-i-ies, the sky

Kiss the ski-i-i-i-i-i-ies, the sky

Kiss the sky-y-y-y-y-y-y

 

Kiss The Sky

何かを探している

いつ、見つかるのか

教えてくれ、自分自身に何と言ってやればいいのか

飲みすぎたときに、その何かは、健康を損ねる

夜ふかしをしすぎるから

数え切れないくらいの借りがある

過度のストレスに潰されたくないから

それを書き留めて、表現してみる

鏡をみつめながら

一番はじめに戻って

閃きのかけらの中に心の平穏を見つけようとしている

人生は映画、見直しできない

8つ目のマッシュルームを食ってトリップし始め

存在しないものを見た

太陽系外に出たんだと思う

それはどうでもいいか、まだリズムは保っている

ダイアモンドはまだプリズムのように光っている

それは何年も磨かれた独立

底にあったものが今、上昇する

これが天国でなければ、何?

いつも本物だけど、全く現実的じゃない

世界を手に入れたいけど、具体的に何がほしいのかわからない

願いをかける流れ星はいらない

俺はスーパースター、さあつかみに行こう

空にキス、空に

空にキス、空に

空にキス、空に

空にキス

 

きみの下に横たわっていいかな?

予告編の間は、休んでいるふりをするから

きみはたぶん、結末まですっ飛ばして

馬鹿げた決断は全部素通りして

足りない情熱をなんとか全部つぎはぎする

もうたくさんだ、ラブシックを感じている

騒音を出してドライブしよう、アッパー系をきめてるから

自分だけでは得ることのできないハイのために、数百ドル払った

そして、長い間探しているのに、帰るところを見つけられずにいる

すべて大丈夫、ロングライドの準備はできている

酔っ払ってトラブルをみつけよう

パズルのピースを加えよう

合うピースと、間違ったピース

それは続編の前編

そして、俺たちの間にあるすべての余白

は、隠された記憶

錠剤のギザギザな端っこ

感じることがどういうことなのか、覚えておいてくれ

ハンドルの後ろの窓を開ける

スリルのためにやらなきゃならない

ほら見て

空にキス、空に

空にキス、空に

空にキス、空に

空にキス